domingo, 7 de junio de 2015

Stromboli, un vulcano.


Stromboli - Isole Eolie - Sicilia.

Stromboli, Musica by Isola.
Se acerca el fin de mi estancia en Villa R y en Sicilia. 

Durante estos días he recopilado mucho material que verá la luz durante los próximos meses; pero hay un proyecto que he comenzado y he acabado aquí y es lo que hoy me gustaría compartir con vosotros.

El proyecto gira en torno al volcán de Estrómboli y, una vez más, es una reflexión sobre lo que permanence y lo que desaparece.

Durante una semana trabajé con el volcán como sujeto, fotografiando siempre desde el mismo lugar a diferentes horas del día. Como resultado son las cinco imágenes que continuación presento.

Las cinco imágenes están a la venta. Edición limitada de dos copias por imagen más 2 pruebas de autor.


Stromboli, un vulcano.

5 photocollage images.

Limited edition of 2 copies + 2 author proofs.

Get your copy.

       Time goes by so fast and it is time to come back home.

During these days in Villa R, Messina, I have compiled a lot of material to work within the following months. There is a special project I started and finished in the Residency and I would like to share with you today. 

The heart of this project is the Stromboli Volcano and a reflection about what remains and what disappears.

During one week the centre of my work was The Volcano, I took pictures of it always from the same place but at different times. The result are these five images. They are available to buy. They are a limited edition of two copies images and two author proof.


Una conversazione tra quello che rimane e quello che sparisci. 
        
        Il mio soggiorno in Villa R e Sicilia é arrivato a fine. 

Durante questi giorni in Messina ho raccolto tante attrezzature para continuare a lavorare nei prossimi messi. Comunque c´e un progetto speciale che ho iniziato e finito a Gesso e oggi ho il piacere di condividere con voi.

Il cuore de questo lavoro é il Volcano Stromboli e una conversazione tra quello che rimane e quello che sparire.

Durante una settimana il centro del mio lavoro fu il Vulcano, lo ho fotografato sempre dallo stesso luogo ma a diverse tempo. Il risultato sono queste cinque immagini. Tutte le fotografie sono disponibili ad acquisto. Tutte sono una edizione limitata di due copie due prove di autore.


Museo Cultura e Musica Popolare dei Peloritani

Gesso, Messina, Sicilia.


viernes, 29 de mayo de 2015

Time at Villa R.

   I would like to share some pictures during my stay at Villa R, artist residence in Sicily.
Sunset with Aeolian Islands at the background.

Islas Eolias

Walking around Villa R.

Comtemplazione by Iolanda Vacalebre 

Trying to catch the Crocodile, at the background.

With Nicola Rustica

Il Duomo e il Campanile.

Messina - Sicilia

lunes, 25 de mayo de 2015

Villa - R



Dopo qualche mese di preparativi, pronto inizierò un nuovo progetto. Da pochi giorni sono in Italia per scoprire le terre vulcaniche di Sicilia e creare una nuova opera.

Il vulcano di Stromboli
No mi piace fare le plastificazione in anticipo, preferisco lavorare con qualche idee e lasciare la creatività mi guida.

Contemplazione - Iolanda Vacalebre 
Questa avventura si sostiene su quatro colonna:

Villa - R e Stromboli in fondo.

Antonello da Messina, pittore siciliano chi introdusse la pittura al olio in Italia nello secolo XV.
L´uso di colore dorato e blu kein, ispirata di Gustav Klimt e Yves Klein.

Paesaggio, storia e tradizione di questa isola italiana.


Date una occhiata a mio blog, Twitter o Instagram tra il 18 di maggio e il 8 di giugno per scoprire che cosa sto facendo.

Museo

Cultura e musica popolare dei Peloritani.


domingo, 17 de mayo de 2015

Buy on line

Compra on line.

Tras varios meses de trabajo, al fin tengo el honor de poder presentar mi tienda online.

La tienda es el lugar donde puedes adquirir mi obra a precios asequibles puesto que se trata de pruebas de autor, postales u obra en pequeño formato.

#Time: Spitalfields. 2014

The Other Art Fair

Si lo que deseas comprar son las ediciones limitadas ponte en contacto conmigo, visita la tienda de The Other Art Fair o estáte atento a las próximas exposiciones.

Desde aquí me gustaría aprovechar para darle a las gracias a dos personas que me han ayudado y apoyado desde el principio para convertir este sueño en realidad. A Irene López Fernández y a Luis Miguel Delgado.


#Postcards: Huesca.

©www.susanalf.es. 2014

Hacía tiempo que le daba vueltas a la idea de tener mi propia tienda online. Una lluviosa tarde de noviembre navegando por internet descubrí el blog de Luismi, Tu negocio en la nubeme suscribí a su boletín y comencé a leer. Había cosas que era incapaz de comprender, así que le escribí y le conté mis problemas, mis sueños y mi dificultad para llevarlos a cabo. Quiero darle las gracias por contestarme, ayudarme y guiarme para poder convertir una idea en realidad. 


Tu negocio en las nubes, LuisMi.

      La segunda parte del trabajo, no por ello menos importante, corresponde a Irene López por ocuparse de todos los aspectos técnicos que a mi me resultan incomprensibles.


Buy online

After a few months in preparation I can finally introduce my own shop online.

Since quite a long time ago, I was thinking I would like to have my own online shop. The store is the place where you can buy my work online at affordable prices because they are author proofs, postcards or small size pieces.

The Other Art Fair.

#Time: Spitalfields. 2014

If you would like to buy limited edition in bigger sizes, please feel free to contact me, visit The Other Art Fair shop or have a look at my upcoming exhibitions.

Tu negocio en la nube. LuisMi

I would like to say thank you for their help to Irene Lopez and Luis Miguel Delgado. They believed and helped me make my dream become a reality. On a rainy evening in November, I discovered Luismi´s blog, tu negocio en la nube, and subscribed to his bulletin. Because of some technical aspects that were quite complicated for me, I wrote to him and asked him some doubts. He answered, was very patient and friendly and I would like to thank him for helping and guiding me to make my idea a reality. 

Cyanotype. Duck with watercolour. 2014

The second thank you, not less important, is to Irene Lopez, who helped me through all technical aspects that were incomprehensible for me.

viernes, 8 de mayo de 2015

Messina,

Giuditta R. - Messina, Sicily.


  Tras varios meses de preparativos, en las próxima semanas comenzaré a desarrollar un nuevo proyecto. En unos días viajaré a Italia con el fin de investigar las tierras volcánicas de Sicilia y darle forma a nuevas ideas que tengo en mente. 

   No me gusta planificar de antemano el trabajo al milímetro, soy más partidaria de fijar una ideas iniciales y a partir de ahí dejar que la magia creativa guíe mis pasos.

   Los tres pilares sobre los que se asienta esta nueva aventura son:

  Antonello de Messina, pintor siciliano de quien se dice que fue el introductor de la pintura al óleo en Italia allá por el siglo XV. 

  El uso del color dorado y del Azul Klein, influencia y admiración por Gustav Klimt e Yves Klein.

        Paisaje, historia y tradiciones orales y escritas de la isla italiana.

  Entre el 18 de mayo y el 8 de junio compartiré, bien sea a través de imágenes o textos, el proceso de trabajo. Os invito a echar una ojeada a mi blog, a Twitter o Instagram para descubrir como avanza el proyecto.

#Álquezar. 2014

Acrylic on digital photograph.

After a few months in preparation, I will start to develop a new project soon. In a few days, I will travel to Italy to study the volcanic lands of Sicily and create a new body of work.

I do not like planning in advance, I prefer to start with some initial ideas and let creativity lead my way.

       This new adventure is supported by four pillars:
Antonello de Messina, Sicilian painter, one of the artist who introduced oil painting in Italy around century XV.
Use of gold and Blue Klein, influenced by Gustav Klimt and Yves Klein.

Sicilian landscape, history and traditions.

I would like you to join me between 18th May and 8th June through my blog, Twitter or Instagram to take a look at my workflow.



Atelier view - Giuditta R. Messina, Italy

viernes, 1 de mayo de 2015

jueves, 30 de abril de 2015

#Territorios.

Hoy me gustaría compartir con vosotros algunas fotos - borradores de #Territorios.  I would like to share with you some pictures/sketches from #Territorios.

New year of the Sheep, 2015

Chinatown, London.

#Territorios_London: Chinatown.
New year of the Sheep. 2015
©2015. Susanalf.

Madrid, 

Autoescuela, Madrid.
 Alrededor de la plaza España,



Entrada al parking de la Plaza España, Madrid.

Supermercado chino, Extremo Oriente. Madrid.

Bajos del parking del Plaza España, Madrid.

Supermercado y restaurante.

VILLARINO, Ángel. ¿A dónde van los chinos cuando mueren?: Vida y negocios de la comunidad china en España. Ed. Debate. Barcelona, 2012